-
1 права на посадку
( літака) landing rights -
2 примушувати зробити посадку
Українсько-англійський юридичний словник > примушувати зробити посадку
-
3 іти
1) to go; ( пішки) to walkіти вздовж берега — to walk along the shore; to go along the coast
іти в ногу з кимсь — to keep pace with, to march in step; to keep step ( with)
іти вперед — to go forward (on)
іти в гості — to visit, to pay a visit, to go on a visit, to go to see
іти до мети — to advance towards the accomplishment of one's purpose; to go forward towards one's aim ( goal); to pursue an aim
іти з великими труднощами — to plod, to trudge ( along)
іти назад — to go back, to return
іти повільніше — to go slower, to slack one's speed, to slow down
іти в кільватері — to follow/sail in the wake (of)
іти під вітром спорт. — to scud
іти швидко — to trip, to skip along
ось він іде — he is coming, here he comes
3) ( відбуватися) to go on, to proceed, to be in progress4) (про воду, дим, пару) to come out, to come from, to proceed from5) ( про опади) to fallіде дощ — it is raining, it rains
іде сніг — it is snowing, it snows
6) (про виставу та ін.) to be on7) ( про час) to go by, to pass8) ( бути потрібним) to be required ( for); ( використовуватися) to be used (in)9) ( знаходити збут) to sell, to be soldіти в продаж — to go for sale, to be up for sale
10) ( про дискусію) to be ( about)мова йде про… — the question is…, the point is that…
11) (вступати, улаштовуватися) to enter, to join, to becomeіти на фізичний факультет — to enter ( to join) the physical department
12) ( про механізми) to go, to run, to work13) (про шахи, карти) to play, to lead, to move14) (пролягати, розлягатися) to go, to stretchдалі йдуть гори — farther on there stretches/extends a mountain-ridge
15)іти назустріч (у чомусь) — to respond to friendly advances, to meet halfway
іде поговір — it is rumoured; there is a rumour ( that); a rumour is abroad ( afloat)
іти заміж за кого-небудь — to marry smb.
іти проти кого-небудь — to oppose smb.
іти на ризик — to run risks, to take chances
іти на поступки — to compromise; to make concessions
іти врозріз (з ким-небудь/чим-небудь) — to run counter (to); to be/go against; to be contrary (to), to be in conflict ( with), to conflict ( with)
іти на все — to be ready to do anything, to go to all lengths
іти на компроміс — to compromise, to make a compromise, to meet half-way
іти на крайнощі — to take extreme/severe measures
іти на користь (кому-небудь) — to do smb. good
іти напролом — to force one's way; to stop at nothing; to push one's way through
-
4 вимушена посадка
-
5 дозвіл
ч1) permissionдозвіл на апеляцію — leave to appeal, permission to appeal
дозвіл на вхід — admittance, ( в зону) entry clearance
дозвіл на оплату — payment authorization, authority for payment
дозвіл суду — leave of court, permission of court
дозвіл на в'їзд (в країну) — entry visa/permit
дозвіл на виїзд (з країни) — exit visa/permit
дозвіл на будівництво — building license, building permits
дати дозвіл — to license, to grant permission
-
6 здійснювати
= здійснитиto realize, to put ( to carry) into practice, to accomplish, to bring about; to carry out, to implement; to effectuate, to bring to effect, to carry into effect; ( ідею) to embody; літ. ( намір) to compassздійснювати авансування — to advance, to make/pay an advance
здійснювати емісію юр. — to issue
-
7 зниження
с1) lowering; ( зменшення) reduction, fall, decrease, degradation, decline, drop, cutзниження доходу — reduction in (of) income
зниження зарплати — wage reduction ( cut), decrease in wages, wage-out
зниження номіналу тех. — derating
зниження слуху — hearing impairment, hearing loss
зниження собівартості — lowering of costs of production, reduction in production costs, cost saving
зниження цін — reduction of prices, price reduction, decline (decrease, drop, fall) in prices
зниження частоти — frequency drop, комп. scaling
зниження швидкості — slowing down, rate reduction, slowdown, speed-down, high-to-low speed transition
зниження якості — deterioration, loss of quality, quality fall-off
грати на зниження ек. — to speculate for a fall, to sell short, to bear
2) аерок. descentіти на зниження (про літак) — to start to lose height; ( на посадку) to start landing
3) ( пониження по службі) demotionзниження в чині військ. — reduction in rank
-
8 імітувати
-
9 маршрут
чroute, course, heading, itineraryкільцевий маршрут (автобуса, трамвая) — circular trip/route
човниковий маршрут (поїздів, автобусів) — shuttle service
маршрут відправлення зал. — exit route
-
10 посадка
ж1) (на потяг, у літак) boarding; (на пароплав тж.) embarkationвимушена посадка — forced landing, emergency landing
4) ліс. ( садіння) planting5) ( молоді насадження) planted trees, plantation7) тех. fit -
11 посадка
posadkaприкм.здійснити посадку — wylądować авіа.
-
12 приземлити
pryzemłytyдієсл. -
13 приземлитися
pryzemłytysjaдієсл.
См. также в других словарях:
посадку — объявить посадку • вербализация произвести посадку • действие совершить вынужденную посадку • действие совершить посадку • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Заход на посадку — Заход на посадку один из заключительных этапов полета воздушного судна, непосредственно предшествующий посадке. Обеспечивает выведение воздушного судна на траекторию, которая является предпосадочной прямой, ведущей к точке приземления.… … Википедия
ГОСТ 26121-84: Системы инструментального захода самолетов на посадку радиомаячные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 26121 84: Системы инструментального захода самолетов на посадку радиомаячные. Термины и определения оригинал документа: 26. Азимутальная (угломестная) характеристика курсового (глиссадного) радиомаяка РСП Зависимость значения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Радиомаячная система инструментального захода самолетов на посадку — 1. Радиомаячная система инструментального захода самолетов на посадку РСП Совокупность наземных и бортовых радиотехнических устройств, обеспечивающих самолеты информацией, необходимой для управления ими в процессе захода на посадку и во время… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 26566-85: Система инструментального захода летательных аппаратов на посадку сантиметрового диапазона волн радиомаячная. Термины и определения — Терминология ГОСТ 26566 85: Система инструментального захода летательных аппаратов на посадку сантиметрового диапазона волн радиомаячная. Термины и определения оригинал документа: 3. Азимутальный радиомаяк системы МЛС Азимутальный радиомаяк… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Заход на посадку по СНС — разновидность метода зональной навигации (RNAV). Заданная линия пути при заходе на посадку по СНС строится по определенному количеству контрольных точек (пунктов маршрута), которые задаются в качестве точек пути с указанием географических… … Официальная терминология
Прерванный заход на посадку — Процедура прерванного захода на посадку Прерванный заход на посадку маневр, выполняемый экипажем воздушного судна при принятии решения о невозможности продолжения захода на посадку. Известен также как уход на второй круг … Википедия
Конечный этап захода на посадку — та часть схемы захода на посадку по приборам, которая начинается в установленной контрольной точке (или точке) конечного этапа захода на посадку, или при отсутствии такой точки: в конце последнего стандартного разворота, разворота на посадочную… … Официальная терминология
конечный этап захода на посадку — Та часть схемы захода на посадку по приборам, которая начинается в установленной контрольной точке (или точке) конечного этапа захода на посадку, или при отсутствии такой точки: в конце последнего стандартного разворота, разворота на посадочную… … Справочник технического переводчика
Начальный участок захода на посадку — участок схемы захода на посадку по приборам между начальной контрольной точкой захода на посадку и промежуточной контрольной точкой или, в соответствующих случаях, конечной контрольной точкой (или точкой) захода на посадку;... Источник: Приказ… … Официальная терминология
начальный участок захода на посадку — Участок схемы захода на посадку по приборам между начальной контрольной точкой захода на посадку и промежуточной контрольной точкой или, в соответствующих случаях, конечной контрольной точкой (или точкой) захода на посадку. [ФАП от 31 июля 2009]… … Справочник технического переводчика